欢迎关注我们的APP

1、扫描上面二维码,2、下载安装亚太日报APP

首页 » 新华时讯 » 正文

中国爆款手机游戏在争议声中走向全球

2017-07-07 22:09:52  来源:新华社 【返回列表】

新华社北京7月7日电(记者王秀琼 胡龙江)尽管因未成年人沉迷游戏的问题在中国引发争议,但手机游戏《王者荣耀》迈向全球市场的步伐并未停歇。
这款多人线上战术竞技游戏注册用户已达2亿,日活跃账户超5000万。据APP数据分析机构统计,今年5月,《王者荣耀》已成为全球营收最高的手游。
而《王者荣耀》开发商腾讯公司的目标是包括欧美地区在内的全球市场。
去年下半年,《王者荣耀》先后登陆台湾地区和越南,位居两地IOS和安卓手游下载榜首位。今年以来,它又在泰国和韩国上线,大受用户欢迎。
据腾讯游戏市场部高级品牌经理高敏介绍,《王者荣耀》将于今年下半年在欧美市场上线,英文版已先行在土耳其推出,并登顶当地IOS和安卓手游下载榜。
“我们对产品进入欧洲市场有充足的信心。”高敏说。
德国科技记者芬恩·梅尔就是《王者荣耀》的海外尝鲜者之一。他最近刚刚下载了游戏,还在摸索玩法。
“我已经给自己配了把好剑。”他说,“这款游戏和《英雄联盟》很相似,还很像日本的老牌角色扮演游戏,比如里面一些人物的配音就是可爱的女性漫画人物声音。”
梅尔觉得这款游戏在欧洲市场有很大潜力,但也面临来自美国手游《英雄联盟》强有力的竞争。后者在欧洲及全世界已经拥有众多忠实玩家。
高敏说,亚洲用户的游戏习惯相对接近,对中国历史文化也相对熟悉,《王者荣耀》在欧美市场遇到的挑战也许会更大。
《王者荣耀》游戏中有数十个英雄角色,大部分出自于中国古代历史和文学作品,比如三国英雄关羽,还有神通广大的孙悟空。这些形象在深受中国文化影响的亚洲用户当中能引起共鸣,但对西方受众来说就比较陌生。
高敏说,为了更好地走向全球,《王者荣耀》将引入更多国际化的超级英雄角色,比如西方人熟知的蝙蝠侠。游戏的画质和音效也会全面提升,好莱坞音乐大师汉斯·齐默尔也被请来为游戏配乐。
大获成功的同时,《王者荣耀》也身陷争议。有评论称《王者荣耀》向社会“释放负能量”,随后腾讯控股在香港股市的股价大幅下跌。
自7月4日起,腾讯以《王者荣耀》为试点,推出健康游戏防沉迷系统的“三板斧”:对未成年人限制每天游戏时长、升级成长守护平台、强化实名认证体系。
高敏表示,海外市场目前还没有针对游戏防沉迷措施的要求,在海外推广过程中,《王者荣耀》团队将主动根据各地监管政策调整游戏,严格遵守当地的分级制度。
争议之外,以《王者荣耀》为代表的手游产业正为中国文化“走出去”带来一些新的启发。
北京大学文化产业研究院学术研究部主任助理范颖说,游戏出口已然成为中国文化服务贸易的急先锋,出口额年增速估计在60%以上,远高于其他行业。
“游戏本身是一种世界性语言,大家都能玩,都能进入这个集体当中,”北京师范大学传播学院执行院长喻国明认为,游戏的意识形态外在显示度很低,很适合“走出去”。
联合国教科文组织国际创意与可持续发展研究中心首席专家张晓明说,近年来中国文化产品出口量一直稳居世界前列,但其中服务性产品,尤其是新媒体、原创内容产品占比非常低。
与此同时,世界范围内对于中国文化产品的需求持续上升。在一些欧美国家,中国网络小说正悄然走红,俘获大批粉丝。据称,最受海外用户喜爱的网络小说题材是玄幻、武侠、仙侠等,与中国网游主题如出一辙。
长久以来,这种文化供求差距一直由西方巨头在弥补。比如,熊猫是中国特有的符号,但“功夫熊猫”这种全球大热的“IP”(知识产权)形象却是由美国人做出来的。国研中心东方文化与城市发展研究所副所长黄斌说:“全世界的公主都在迪士尼里面。”
黄斌认为,中国不缺少好的故事和IP,但没能用很好的方式把这些故事向全世界讲出来。
而《王者荣耀》也许就在提供一种新范本。腾讯的目标是把全世界的超级英雄都放进游戏里,并且在全球各个市场进行精细的本地化,提供完善的客服支持。
“为了全球化,我们建立了完整的体系,团队覆蓋50多个语种,并与全球的伙伴和发行商合作。我们投入相当多的精力和成本,提升产品品质,履行对玩家的承诺。”高敏说。(完)