外媒:上海迪士尼乐园谨慎重开

text

英国路透社5月11日报道,原题:全部戴口罩,没有焰火表演:上海迪士尼乐园在因新冠病毒停业后低调重开疫情使这个“魔法王国”陷入停顿数月后,上海迪士尼本周一成为迪士尼公司首个重新开放的乐园。数千名游客涌入(如图,本报记者杨辉摄)。尽管米老鼠和其他熟悉的迪士尼卡通形象一起欢迎游客到来,但上海乐园的做法不复从前:不再是游行和焰火,而是游客和员工必须戴口罩、量体温和保持社交距离。游客余凯(音)说:“这些措施会令游客安心。”

迪士尼花重金打造的这个中国旗舰乐园,是其全球6个度假区在疫情后首个对外开放的。但有限的重开也凸显任务的艰巨性。如今该园采取每日限流,接待量仅为最大承载量的20%左右。除了取消游行和焰火,乐园还关闭了儿童互动游玩区和室内现场演出。在人们可能聚集的地方比如商店和娱乐区都有标识,这些标识告诉游客哪里能站、哪里不能,广播经常提醒游客保持社交距离。

彭博社5月11日报道上海迪士尼乐园周一重新开放,游客们站在门前等待,背景音乐是迪士尼公司的电影《阿拉丁》的主题曲《一个全新的世界》。此次重开,是迄今为止在病毒大流行中能否安全举行大规模集会的最大规模试验案例之一。在乐队欢迎游客进入上海迪士尼之际,世界各地都面临结束封锁和恢复经济的越来越大的压力。迪士尼公司正努力从深受疫情影响的娱乐产业中找回收益,中国政府正努力应对逐步重启经济的挑战。

澳大利亚《堪培拉时报》5月11日文章此次重开对迪士尼公司而言,标志着一个里程碑,提供了一窥它如何从疫情中恢复过来的机会。上海迪士尼乐园重新开放的最早一批参观门票,上周五就迅速售罄。

疫情迫使该公司暂停在亚洲、美国和法国的乐园以及零售商店和邮轮的运营。该公司高管上周估计,全球乐园停业将令该公司损失14亿美元利润。(作者乔什·霍维茨,陈一译)