当地时间11月29日,迪士尼官宣迪士尼真人版《花木兰》将由刘亦菲主演,影片将于2019年上映。
消息一出,“花木兰”登上推特热搜。
图自微博@外网翻译三白痴
《花木兰》制片人Jason Reed 发脸书表示期待和赞赏。
去年10月,片方宣布将采用华裔女演员,一年后该角花落刘亦菲。
据美国娱乐网站《综艺》报道,片方在过去一年,选角试镜了好几千人,要求会武术,会说英语,最重要的是有明星素养。
该片由《动物园长的夫人》、《鲸骑士》导演妮琪•卡罗(Niki Caro)执导,将于2018年1月底开拍,片中动作戏与探险会成为主要看点,预计会在中国、澳大利亚、新西兰取景。
1998年动画版《花木兰》由温明娜配音,可以说是一代人的回忆,让不少外国人迷上了中国文化,全球票房3.04亿美元,并获得金球奖和奥斯卡提名。
对刘亦菲的古装扮相、武打及英文功底,大部分中国网友表示不担心。
网友制图
但她近年主演的电影却一言难尽。
2008年,刘亦菲初闯好莱坞,出演《功夫之王》中的金燕子一角,与迈克尔•安格拉诺、成龙、李连杰、李冰冰等搭戏。
图自豆瓣
此次“天仙姐姐”二度进军好莱坞,你期待吗?
(来源:观察者网)