新華社安卡拉6月22日電隨筆:“純真博物館”吸引《純真博物館》愛好者
新華社記者戚燕淩
緣於一個愛情故事,又不止於愛情。
土耳其諾貝爾文學獎得主奧爾罕·帕慕克筆下的《純真博物館》,描述了1975年的伊斯坦布爾。有婚約在身的30歲少爺凱末爾愛上了自己的窮親戚、18歲的清純美少女芙頌。可兩人的愛情歷經波折,凱末爾想得到愛人的心,追尋8年未果,卻永久地失去了愛人。從此之後,這位癡情、憂傷的男人傾力收集心上人觸及過的所有物品,創造出一家獨特的“純真博物館”。
因此,現實存在於土耳其伊斯坦布爾貝伊奧盧區楚庫爾主麻大街附近的“純真博物館”,據信是世界上第一家完全以一部小說為基礎的博物館。
記者讀過這部作品,並專程來到“純真博物館”參觀。這座小樓一共4層,外加一個地下室。小樓內樓梯狹窄陡峭,格局就像上海的老房子。入門便是類似的門庭,一面墻上佈滿了煙頭,被稱之為“煙頭之墻”,積攢了小說中女主人公芙頌的4213個煙頭。
第二層和第三層陳列著凱末爾收集的有關對愛人回憶的物品:鹽瓶、小瓷狗、頂針、筆、發卡、打火機、煙灰缸、耳墜、紙牌、鑰匙、扇子、香水瓶、手帕、胸針,還有花裙子、酒瓶、舊茶壺、破雨傘和老皮鞋,也有眾多的老照片、舊電影海報……
最上面的閣樓是作者帕慕克以前寫作時的臥室。地下室目前則是專門銷售帕慕克小說、明信片、博物館介紹等書籍材料的地方。博物館只讓參觀,不允許拍照。
博物館館長奧努爾卡拉奧盧向記者介紹說,博物館是一座100年前建造的居民樓,大約350平方米。
奧努爾卡拉奧盧說,多年前帕慕克就有心買下此樓,因為它正是書中主人公芙頌家的住址。在2006年因其他作品獲得諾爾貝文學獎後,帕慕克將許多獎金投入到為建“純真博物館”購買小樓中。目前此館由純真基金會管理。
《純真博物館》被翻譯成包括中文在內的60多種文字,而這座同名博物館自2012年起每年接待遊客5萬人次。拜訪者多數是外國遊客,特別是博物館今年被評為歐洲最佳私人博物館之一後,越來越多的帕慕克小說愛好者從世界各地來這裡參觀,購買同名作品,並可以得到博物館的特有印章。
記者拜訪時見到當天來參觀博物館的第一名遊客,來自希臘的雅典娜·麥卡爾平。她說:“這是我第一次參觀‘純真博物館’。25年前我曾來過伊斯坦布爾,參觀過大型博物館和歷史博物館。‘純真博物館’是小型私人博物館,但非常有意義。我非常喜歡奧爾汗·帕慕克的小說,因為他的小說聞名世界。有機會我還會來參觀這個博物館。”
帕慕克借著凱末爾的愛情故事,進行了一場睿智的沉思,這其中富含作者年輕時代生活城市的細節與內涵:國產品牌、電影明星、街道、階層、階級、傳統與現代之間錯綜複雜的社會關係——感覺似乎“純真博物館”並不僅僅是為了紀念芙頌,而是為了將那個時代的伊斯坦布爾定格在這一空間。(完)