榜单 | 亚马逊新版畅销书排行榜,把“读得最多”计算在内了

亚太日报

text

1990 年以来,《纽约时报》的畅销书排行榜都像是图书行业的黄金准则,但现在亚马逊想要挑战这一地位。

亚马逊一直有每小时更新的畅销书排行榜,但这次他们引入了新的 Amazon Charts 排行榜。这份 Charts 名单每周会更新 20 本“读得最多” 和“卖得最好”的图书。

“读得最多”会算进 Kindle 阅读和听书软件 Audible 上的数据,记录下人们到底读和听了多少。而“卖得最好”不仅会包括预订的图书和本周卖出的图书,也会包括每周在网站上借阅数量最多的图书。

简单说,这次亚马逊排行榜更多是基于人们实际读了多少。

这一新算法其实之前就有人使用过,2014 年数学家 Jordan Ellenberg 就根据 Kindle 的阅读数据发布了一个“被遗弃的图书排行榜”。他认为虽然几乎每人都买了一本霍金的《时间简史》或者是法国经济学家汤玛斯·皮克提的《二十一世纪资本论》,但并不是每个人都读。

亚马逊 Kindle 副总裁 David Naggar 表示新排行榜完全基于数据推荐,而不是人为推荐,这能反应出人们更真实的阅读情况:“当你的朋友给你推荐书时,他们只会推荐他们真的读过而且喜欢的书,” 他说,“现在很多的畅销书排行榜是基于图书编辑的意见。但消费者需要一个能反应读者是否真的喜欢,并且基于销售数据的排行榜,而不是一个基于某些人的意见,让这些人来指定大家应该看什么的排行榜。”

亚马逊每周推荐的这 20 本“读得最多” 和“卖得最好”的书,不仅会有常规的图书简介和推荐,同时也会告诉读者这些书是如何被阅读的。例如会显示这本书在美国某个州最受欢迎,书还被拍成了电视剧;听作家 Paula Hawkins 的书的人比在 Kindle 上读的人多;《哈利波特》这本书是这周“读得最多”里篇幅最短的等等。

这真能挑战《纽约时报》从 1931 年就建立起的畅销榜权威吗?抛开这一比较不说,亚马逊排行版的书籍更有可能直接转化为订单,而这可能是作家更关心的。

英文作家 Sarah Pinborough 今年年初一本《Behind Her Eyes》进入了《纽约时报》畅销榜,当他被问到更想自己的书进入哪个排行时,他的回答是:“两个都很好,但很有趣的是,当你进入了《纽约时报》畅销榜,你内心的 ego 来的很快,但是实际对书的销量影响却没有 ego 那么迅速。”

另外,亚马逊的新排行榜被认为能给一些独立作家获得更多名气和威望的机会。“我们采访了很多独立作家,他们的书卖得不错,” 图书编辑 Liz Stein 说,“但他们很难进入《纽约时报》的排行榜,而亚马逊新排行榜的到来意味着独立作家能获得更多名气。”

(来源:好奇心日报)