【亞太日報訊】中俄“海上聯合-2016”軍事演習開幕式13日舉行,中俄雙方總導演共同宣佈演習開始。
9月12日,演習中方總導演、海軍副司令員王海中將(前右)在碼頭迎接俄海軍參演編隊。新華社記者查春明攝
中方總導演、海軍副司令員王海表示,中俄海上聯合軍事演習,是發展兩國全面戰略協作夥伴關係、加深兩國兩軍特別是兩國海軍交流與合作的戰略舉措和實際行動。今年,我們將秉持歷次海上聯合演習的合作精神,進一步突出實戰化、信息化、規範化,有力推動兩國海軍的務實合作水準和聯合行動能力再上新臺階。希望全體參演官兵精心組織、密切協同、週密實施,充分展示我們良好的專業素養,高效率、高品質、高水準地完成演習各項任務。
俄方總導演、俄海軍副司令費多堅科夫表示,這次聯合演習正值俄羅斯海軍成立320週年,具有特殊的意義。演習期間,兩國海軍官兵將開展多個專業領域的競賽交流,並在演習中首次設置紅藍方對抗訓練,對提高雙方聯合行動能力有巨大推動作用。希望全體參演官兵密切協同,深入合作,順利完成演習任務。
這次聯演,中俄雙方共同組成聯合導演部、聯合指揮部和艦艇編隊指揮所,統一導調指揮海空參演兵力行動。雙方還將在聯合導演部建立聯合作戰交班,在聯合指揮部建立聯合作戰值班制度,同步實時掌握演習進展和相關海空域情報態勢信息,共同籌劃作戰決心,共同指揮參演兵力完成演習任務。
9月12日,俄羅斯參演軍艦駛抵湛江某軍港。新華社記者查春明攝
這次聯合演習,中俄雙方均派出主戰艦艇。俄羅斯海軍共派出5艘艦艇參演,均來自俄羅斯太平洋艦隊。其中,水面艦艇3艘:“維諾格拉多夫海軍上將”號大型反潛艦、“特裏布茨海軍上將”號大型反潛艦、“佩列斯韋特”號登陸艦;補給艦2艘:“阿拉套”號拖船和“貝辰加”號艘油船。此外,俄方還派出2架艦載直升機,96名海軍陸戰隊員和部分兩棲裝甲裝備。
中方參演兵力以南海艦隊為主,北海艦隊、東海艦隊部分兵力參加。其中包括驅逐艦、護衛艦、登陸艦、補給艦、潛艇等10艘,固定翼飛機11架,艦載直升機8架,以及160名海軍陸戰隊員和部分兩棲裝甲裝備。
9月12日,參加中俄“海上聯合—2016”軍事演習的俄方參演艦艇編隊,陸續抵達湛江。新華社記者查春明攝
“這次聯合演習不論是在岸港還是海上,不論是圖上推演還是實際演練,中俄兩軍全程嵌入式混編展開,真正實現了深度融合。”中國海軍新聞發言人梁陽12日在接受記者採訪時,權威解讀了中俄“海上聯合—2016”軍事演習三大亮點。
——實戰化。聯演按照紅藍方對抗形式進行,紅方兵力由中俄海軍艦艇混編,藍方兵力由中方艦艇擔任。演習期間,紅藍雙方首次以“背靠背”的方式展開,雙方互不見面。這是中國軍隊首次在與外國海軍聯演中使用的演練方式,演習的火藥味更濃、對抗性更強、實戰化水準更高。
——信息化。在此前的中俄聯合演習中,指揮作業以海圖加紙筆的傳統模式,通過電話、無線電通聯實現海上指揮。在這次演習中,首次啟用了中俄海上聯合專用指揮信息系統。系統具備在各級指揮所和各作戰單元、平臺上實現態勢共享、文電收發、指揮命令高效互傳的功能。這使中俄聯演的水準跨進了一大步,標誌中俄兩軍在聯演中擁有了共同的指揮信息化協同平臺。
——規範化。在以往中俄聯演的基礎上,雙方總結形成了一整套演習的規範文書和指揮流程等。這次通過深化和拓展,進一步優化了聯合演習的組織程序和指揮流程,使其更簡潔更高效更實用。
“聯合演習突出‘三化’,有效推動了兩國海軍遂行海上聯合軍事行動的組織模式、演練內容、導調指揮等方面的深化和拓展,實現了中俄海軍向更高水準深度聯合,推動了兩國海軍務實合作向深、向前、向更高層次發展,奠定了兩國海軍聯演的物質和實踐基礎。”梁陽說,“通過這次聯合演習,既深化了兩軍的友誼、增進了互信,也必將為今後兩軍聯演向更高層次發展打下紮實的基礎。”(亞太日報綜合)