所谓“量子霸权”(quantum supremacy),指的是量子计算拥有的超越所有经典计算机的计算能力。不过,若暂时忘掉这一定义,你看到该名词的当下脑海里会想到什么?或许包括电子、中子、夸克等概念在内的量子世界,的确要比我们所处的世界更好吧,至少听起来就威风凛凛,耀眼夺目;又或许是有说法认为,从社会经济发展和个体人生意义实现层次而言,探究量子现象更有价值;还有人认为,量子的的确确存在着,并且能对一切事物实现绝对性掌控。关键在于,掌握了量子霸权,就能想象出建立“量子主导式”等级制度的各种方式。但“霸权”一词也正在引发思考,部分科学家对于它的流行颇为谨慎。
几个月前,也就是谷歌高调宣布其已掌握量子霸权之后,权威科技期刊《自然》刊登了一封题为《种族主义者才讲“霸权”,请使用“量子优势”》的来信。作者是一名量子计算机研究者、行星科学家,同时还是《自然》杂志前任编辑。他认为,在这个充斥着性别歧视、种族主义的世界,科学家放任“霸权”这类“天性暴力”的字眼渗入大众文化,实在是不负责任,同时还会引发“宗族、性别和阶级层面持续分裂”的风险,挡住部分渴望投身计算机科学研究事业的人。之所以这么说,是因为“霸权”和“白人至上主义”概念有着天然连接,也就有了影射“新殖民主义和种族主义的弦外之音”,信中写道,“相反,量子计算机本应是新一代科学家的开放舞台和灵感源泉。”
这封信吸引了一批名流附议,但也有人认为它很可笑。哈佛大学语言心理学家史蒂芬·平克在推特上称“这听起来简直像洋葱新闻”。对“量子霸权”的罪名化让他想到了一次类似的重命名事件,神经信息系统处理大会的首字母缩略词从NIPS(nips,乳头的复数形式)改成了NeurIPS。平克指出,《自然》所刊信件上对“霸权”一词的指责,能很好地佐证一个“著名的语言学现象”,“词法版格雷欣法则:词语的负面含义会使得其正面含义逐渐淡出人们视野。” 他首先就想到了Booty(多指战利品、赃物)和Prick(多指卑鄙的人)这两个典型案例。因此,他希望科学家们不要禁用特定词汇。“这会阻碍人们对语言的理解,词语的含义源自流传惯例,而拼写方式本身并无任何神奇魔力,”他进一步说,“所有单词都有不同含义,需要放在不同语境下具体区分。”(平克在推特上表态之后,《自然》杂志随即对标题做了更正,将“霸权”改为“优势”)
谈及量子霸权问题时,任教于布朗大学的语言心理学家朱莉·塞迪则持有相对温和的观点。她认为《自然》所刊信件的作者“至少有部分道理”。我们每个人论及特定词语时,都应以事实情况为依据。
“这封信指出了人类语言里很有趣的一个方面,即我们所提到单词的意思、内涵以及关联,都跟我们与这些词语产生交集的既往经历密切相关。由于人们的经历各不相同,我们也就很难让他人在词语的含义、组织方面产生共鸣,” 塞迪在给我(指本文作者Brian Gallagher)的邮件里写道,“我们面对语言词汇难以统一的个人经历,限制了人类的相互沟通。信件作者指出,忽视他人面对‘霸权’一词可能遭遇的经历是不负责任的。原则上来说,如果读者们对某个词语的理解从一开始就偏负面,并且难以引发共鸣,那么找到表达相同含义的替代词就很有必要。”
实践上如何呢?塞迪表示,在决定废除“量子霸权”这一用法之前,她还需要找到某些问题的答案。谁是潜在受众?这些受众与该词语之间的经历关联如何?“这样来看,”她说,“这个短语出现在一篇科技论文里,使得争论大大弱化了。目标读者是否经常使用‘量子霸权’这个词呢?如果答案为是,那就意味着作者的担心不复存在,读者并不会围绕该短语进行过多的负面联想。”同时,这个短语使用的上下文语境如何?“通过心理语言学可以得知,语境会对单词的特定含义产生强烈影响,并非人们所有的记忆和联想都会同时被激活,在特定使用语境之下部分会被激活,部分则被压制。因此,量子霸权这一短语在科学层面的语境中被提到时,其现实世界里的政治意味就被大大压制了。”
奥斯汀德克萨斯大学计算机理论科学家斯科特·亚伦森(Scott Aaronson)对此表示认可,2012年理论物理学家约翰·普雷斯基尔(John Preskill)首次提出这一概念时,亚伦森觉得十分不合时宜,但对于该短语在科学领域广泛流传倒也并不厌烦。他曾在博客上表示:
《自然》前任编辑、信件作者之一列昂妮·穆克(Leonie Mueck)在该信发表前,曾询问亚伦森对“量子霸权”的看法如何。亚伦森表示,作为一个“痴迷数学的6岁女孩”的父亲,他对此深有共鸣,但实在想不出能代替“霸权”含义的其他词语。普雷斯基尔所言的“量子霸权”意指“数年内才能达成的重大事件”,也就是量子计算机首次超过速度最快的传统计算机。亚伦森写说,“要说成‘取得量子优势的历史性里程碑’吗?听起来也不太对。而且就像很多人指出的那样,‘量子优势’已经被用来指代‘优势’了,离‘霸权’的意思还差得很远。”
亚伦森在博客里自娱自乐地尝试了好几个替代词。量子统治?听起来如同“我们是UFO崇拜会”。量子不可模仿性(quantum inimitability)?没人能正确地读出这两个词。他还提出了优越(superiority)、支配(dominance)、领导权(hegemony)等词语,但都避免不了与霸权类似的问题。“英语里面有哪个词能表示‘出于某种目的,一种事物明确击败或超越了另一种事物’,而且这个词还不能有令人讨厌内涵呢?”我们现在似乎已经无法摆脱各种内涵的窘境。或许会有人创造性地提出替代词吧。他还积极邀请读者提议——“我把这作为一道开放题。”
塞迪特别强调了这一问题之中的困难。“词语的代表意义是我们所有人使用单词经历和记忆的容器,时间上越晚近期的使用,占据的意义就越重。”对于量子计算机世界的门外汉,人们通常是在政治或新闻语境里见到“霸权”一词,其内在的负面含义也就难免会被牢记——这一事实是科学家们不可忽视的。
(翻译:刘欣)