日媒:中國漫畫市場全面進化 反向出口日本

text

朝日新聞中文網17日發表題為《中國漫畫市場的全面進化》的文章,指中國漫畫一邊跨越盜版和審查制度等獨特的障礙,一邊快速地成長著。網絡發佈也備受矚目,甚至還有反過來向日本出口的作品。文章摘編如下:

獨生子世代 愛好成為工作

11月中旬,在聚集了喜愛漫畫和動漫迷的同人志展會——“魔都同人會上,身著各類角色扮演服裝的年輕人爭相趕來。會場裡出售海報、模型以及同人志的角落,一個漫畫家女子二人組合正在舉行和粉絲們面對面的簽名會。

該女子組合的名字是“NAVAR。日本講談社從2012年5月開始在中國發行了月刊漫畫雜誌《勁漫畫》(人民幣8元,約150日元),“NAVAR的作品《攜帶者》從該雜誌的創刊號開始就一直連載。該漫畫是一部科幻懸疑漫畫,以普通人類和超能力者共同生存的未來世界作為故事背景。

“畫風無比華麗,所以我很喜歡,一名得到簽名後的女生開心地說道,該女生目前在浙江杭州的一所大學裡學習動漫。據稱,也因為受到“NAVAR的刺激,明年夏天開始準備到日本留學學習動漫專業。

“NAVAR成員的真名、年齡、出生地都是“秘密,只知道2人是“80後,屬於中國改革開放後出生的獨生子女一代。80後們享受經濟發展帶來的成果,同時也將個人愛好當成工作。

從《機器貓》、《美少女戰士》到《幽游白書》、《封神演義》,不管是盜版還是正版,80後的成長中充斥著日本動漫作品。“NAVAR身邊朋友有很多都因為考慮將來的發展而離開漫畫,但她們卻都因為喜歡而選擇了堅持,之後在北京電影學院的動漫藝術系中相識。畢業後,二人雖然一起在一家北京的遊戲公司做設計師的工作,但是她們都無法忘記漫畫。於是,二人便以組合的形式在同人志上發表作品,並被講談社的編輯看中。

她們雖然明白“中國的漫畫產業還遠遠沒有成熟,與一般公司的工作相比不穩定,但是她們意識到“如果錯過了此次機會就不會再有下次了,於是決心走向職業漫畫家之路。二人在北京租了一間公寓作為工作室。在中國,漫畫的工作基本上都是在電腦上進行的。她們既要處理和講談社“日本式編輯的周密洽商,每天還要在電腦前進行10小時的繪畫。

《勁漫畫》的發行量大約是10萬部。專欄作家約有20人,全部都是中國人,並且都是在同人志和新人獎的企劃中被挖掘的。講談社的漫畫當地法人也是20人,日本編輯常駐中國。作家、編輯、雜誌以及作品,講談社全方位地在向漫畫業界內的“本土化挑戰。“NAVAR的作品還被反出口至日本,登載於《別冊少年雜誌》,還發行了單行本。

這個戰略的背景,是中國對外國漫畫的嚴厲審查制度。根據當地出版社的某位幹部稱,日韓等國的作品一年中只能通過10部左右。分析認為,不光是因為針對暴力、性、政治等的審查問題,還出於保護國內動漫業界的目的。

講談社北京文化有限公司的會長白石光行說道,“這是一次偉大的實驗。中國是不是可以在學習日本技術經驗的同時,衍生出與動畫片和遊戲內容相關的作品,從而拓寬消費市場。

讀漫畫的孩子越來越少

位於北京中心部的“王府井書店,是一所擁有六層建築的大型書店,然而漫畫則是被放置在2歲以下兒童圖書區中的一個角落。倍受大眾好評的人氣漫畫《海賊王》與《火影忍者》也並列其中,所以也導致了閱讀國產漫畫的孩子越來越少。

在中國,漫畫往往和動畫片一起並稱為“動漫。北京電影學院的中國動畫片研究院等機構製作的《中國動漫產業發展報告(2014年版)》顯示,動漫產業的全體產業規模雖然於2013年達到了870億元,但是其中動畫片佔據了絕大部分。

進入本世紀後,中國政府一邊限制從海外進口動漫,一邊對國產漫畫及動畫片的財政補貼等振興政策加大力度。但是,在已經被認為是“超負荷的動畫片產業,以及已經超越日本市場規模的遊戲產業的對比襯托下,漫畫產業作為娛樂的存在感實在是太微小了。

其中的社會背景原因在於,在應試教育的影響下,孩子們並沒有閱讀漫畫的習慣。

要靠高收入吸引有才華年輕人?

與此同時,備受矚目的是智能手機的網絡發佈系統。日本的動漫公司也開始嘗試和中國大型網絡公司進行合作,集英社和騰訊公司、講談社和網易公司都在進行合作嘗試。成功的關鍵在於,“誰能夠更快地推出有力的作品。

根據中國漫畫家的“富翁順序表介紹,2013年印花稅收入超過1億日元(約合人民幣523萬元)的作家還有3人。漫畫產業產生更多的“全壘打,並展現出足夠的收入來吸引有才華的年輕人,才是業界的當務之急。