《狼圖騰》是迄今為止唯一描繪蒙古草原狼的書籍。
十年前的一個上午,央視主持人趙忠祥、白岩松,企業家潘石屹、評論家李敬澤、作家張抗抗等人,在北京為一本書的發行召開推介評論會。
十年後的一個下午,這五位見證者再次相聚北京,為這本曠世奇書在十年間所創造的波及海外的文化影響力奇跡。
它是《狼圖騰》——世界上迄今為止唯一描繪蒙古草原狼的書籍。
截至2014年,《狼圖騰》中文版在中國大陸再版150多次,正版發行近500萬冊,盜版1500萬冊。佔據中國文學暢銷書榜前十名長達十年,479周。
2004年出版後,《狼圖騰》一度在國內外引發軒然大波和觀點爭論:中華民族是龍的傳人還是狼的傳人,遊牧文化對中華文明是毀滅還是輸血,民族性格需要狼性還是羊性?
“把狼作為一面鏡子,可以照出我們諸多的不足。白岩松說,人性千百年來幾乎沒變過,你我一樣,有好的,有不好的,關鍵看我們的環境,激活你人性當中好的那部分還是不好那部分。
“如果我們有一個歷史尺度的話,會發現《狼圖騰》正是在中國開始市場化進程並進入新世紀的複雜歷史時期出版的一個重要文本。中國作家協會副主席、著名文學評論家李敬澤認為,這個文本實際上是回應了中華民族在那樣一個時期所感受到的非常巨大的焦慮,它的成功包含著豐富的人類經驗——那些難以分析,難以言傳,但是活生生的放在那裏的東西。
李敬澤說,這些經驗本身就是複雜的,能夠在人們的閱讀中,隨著人們境遇的不同而發生變化。“這正是《狼圖騰》十年暢銷,經久不衰的力量源泉。
《狼圖騰》出版的十年間,也是中國改革開放深入推進的十年,如今已沒有人爭論狼圖騰精神的孰是孰非。尊重自然、保護草原,與自然和諧相處已經是全民共識和國家意志。農耕民族走向公民社會、自然人爭取人格獨立、團隊合作和公平正義已經成為中華民族的一個核心價值觀。
“讓我感受最深或者衝擊最深的,是狼對自由的渴望和堅持。中國作家協會副主席張抗抗說,改革開放30年來,中國社會在發展,無論政治、經濟、文化領域,都伴隨著中華民族的性格轉型,每一個處於大變革時代的生命個體,細胞和基因都在被改良和修復當中。
央視主持人趙忠祥認為,狼性和羊性的交融是歷史的事實也是其中的吊詭之處;而人性是具有長期性的,因此歷史往往有重復趨勢,現代人應當從狼的身上學習的更多是勇猛和陽剛。
“狼熱愛自由、追求自由的天性,現在已經正在成為中華民族性格的一部分;而狼的獨立頑強、競爭合作精神,也在推動著社會進步。張抗抗說。
SOHO中國創始人潘石屹早年以“末位淘汰制的狼性管理著稱。十年來,他三次通讀《狼圖騰》,也對“狼性有了反思和再認知,取消了“末尾淘汰制,更加注重團隊合作。
他說,《狼圖騰》這本書給這個時代最大的啟發,就是人類是一個整體,應該團結合作,誰也離不開誰。
《狼圖騰》在全球影響也持續發酵。最新統計,《狼圖騰》外文版涵蓋39種語言,覆蓋110個國家和地區。西班牙、荷蘭、匈牙利、意大利、希臘、斯洛文尼亞……
在蒙古國,《狼圖騰》幾乎每家一本。作為蒙古國翻譯的第一本中文小說,《狼圖騰》長期佔據暢銷書榜第一名,蒙古語翻譯巴特爾說,蒙古男人一生有三個心願:有一座房、一輛車和讀一遍《狼圖騰》。
《中國圖書商報》去年報道,《狼圖騰》世界著名圖書館館藏數量達147,位居最中國圖書最有影響力圖書前五名,文學類圖書第一名。
“人類對《狼圖騰》精神的解讀和尊崇是一致的,正是這種共鳴,推動著世界目光的持續聚焦。白岩松將熬夜觀看的歐冠足球比賽與《狼圖騰》聯想在一起。
“如今,全歐洲足壇都在談的馬德里競技,是一支不可思議的球隊,它的投入只是對手皇家馬德里的十分之一,這個球隊沒有明星,誰受傷換上去就跟沒換過一樣。白岩松說,歐洲媒體都在用群狼、團隊、拼搏、戰鬥這樣的詞彙去形容它。他們的主教練來自阿根廷草原。
“這樣有血性團隊的失敗,給人啟迪有時候比勝利還大。白岩松說,狼性精神,支撐著他們戰鬥到最後一分鐘。
《狼圖騰》持續十年熱銷全球並不奇怪。評論家認為,它不僅將人們再次帶入沿襲已久的狼性世界之中,也具有強烈的現實意義,那就是:隨著現代文明的侵入,那些原始家園中某些彌足珍貴的東西正在逐漸喪失。
“這本書伴隨著我們度過中華民族現代以來發展過程中的重要歷史轉折期和精神轉折期,相信十年後它將依然很有價值,依然向我們提出新的問題。李敬澤說。
“十年以後,大家會展開更大的討論,《狼圖騰》會伴隨我們很長遠。趙忠祥說。