亚太日报 Hannah
据外媒报道,特朗普担任美国总统期间的白宫新闻秘书斯蒂芬妮·格里沙姆在近日出版的一本新书中写道,在2019年的G20峰会上,俄罗斯总统普京专门雇佣了一位漂亮的女性翻译来“分散”特朗普的注意力。
据泰晤士报报道,格里沙姆在书中回忆:“会议开始时,白宫俄罗斯问题顾问菲奥娜·希尔问我是否注意到了普京的翻译,她是一位非常迷人的黑发女子,长发飘飘,面容和身材姣好。”
“她接着告诉我,她怀疑这名女子是普京特意挑选出来分散特朗普总统注意力的。”
根据俄罗斯国家支持的视频机构俄罗斯普特鲁茨发布的一段视频显示,会议期间特朗普一直看着这名女子将普京的话翻译成英语。
据每日邮报报道,这位美女翻译叫达里亚·博亚尔斯卡娅,是俄罗斯外交部的语言学家。据悉,2016年,普京与当时的美国总统的奥巴马会面时,也是由博亚尔斯卡娅陪同翻译。
普京的发言人书佩斯科夫对此进行了驳斥,他称普京本人并不参与翻译人员的选择过程,翻译是由俄外交部提供的。俄外交部表示,鉴于美国代表团对翻译人员外貌的关注,“现在我们知道美国代表团与俄方会谈时在想些什么了。”
此外,格里沙姆的书中还称,特朗普在一次会议上告诉普京,他会假装对他采取强硬的语气,以便在镜头前表现出来。
在周二的一份声明中,特朗普本人对格里沙姆在书中的说法进行了回应。特朗普说:“她有很大的问题,我觉得她应该自己解决这些问题。她从一个激进的左翼出版商那里拿钱,说一些不真实的事情。”
(来源:亚太日报 APD News)