众所周知,撒谎时,人们的语言会发生变化。如今,英国兰卡斯特大学的心理学家发现,根据文化背景的不同,人们撒谎时的语言变化也不同。Paul Taylor教授表示:
科学家早就知道,人们撒谎所用的语言会发生变化。我们的研究表明,人们普遍已知的那些变化并不适用于所有文化。
研究对象包括非洲黑人、欧洲白人(及英国白人)、南亚人。研究人员要求他们完成一项“抓骗子”任务。任务中,他们需要提供真假陈述。
结果显示,在西方白人中,撒谎者更少使用第一人称代词,即“我”。这是一个普遍的研究结论。人们认为这是由于撒谎者试图将自己与谎言隔离开来。
然而,在南亚人和非洲黑人中,研究人员并未发现此现象。相反,他们增加了对第一人称代词的使用,同时减少使用第三人称代词,即“他/她”。也就是说,他们希望将其社会群体和谎言隔离开来,而非他们自己。
此外,他们所叙述的背景细节类型也存在差异。欧洲白人会在谎言中减少感知信息,这也是人们已知的结论。然而,非洲黑人和南亚人则会在撒谎时增加感知信息,以弥补社会细节的减少。
研究表明,人们撒谎时的语言线索存在文化差异,这种差异源于认知及社会规范的文化差异。该研究具有广泛应用,如司法风险评估、歧视诉讼、庇护申请者评估等。
在缺乏文化特异性训练的情况下,人们对谎言的判断很大程度上要么依靠经验、要么依靠针对西方撒谎者的研究证据。这样一来,错误判断谎言可能会影响司法公正。如今,执法与司法均需面对更多来自不同文化背景的嫌疑人。因此,我们需要应用这类研究,更好地追求公义。
(来源:煎蛋网)